12 Синонимов слова So 

(Результат или Последствия)

Слова связки для указания на результат 
Linking Words of Result or Consequence

При написании эссе очень часто нужно указывать последствия проблемы или эффект от определенных действий и делать это не один раз. Поэтому слова связки для указания на результат или последствия (Linking words of result) — это довольно актуальная тема при подготовке к таким международным экзаменам как IELTS и TOEFL.

Common expressions of effect in English

1. So — поэтому, таким образом
2. As a result — в результате, как следствие
3. Consequently — следовательно, в результате, в последствии
4. In consequence — в результате
5. As a consequence — вследствие этого, как следствие
6. Therefore — следовательно, поэтому, соответственно, вследствие этого
7. Subsequently — впоследствии
8. Accordingly — следовательно, таким образом, поэтому
9. Thus — таким образом, следовательно, поэтому
10. Resulting in — что приводит к, в результате чего (которых)
11. Whereby — посредством чего, благодаря чему
12. Thereby — следовательно, поэтому, следовательно

1. So — поэтому, таким образом

Используется в формальных и неформальном стиле.

She is busy, so she cannot do it herself. — Она занята, поэтому не может сделать это сама.

They own the banks, so they control everything. — Они владеют банками, и таким образом, они управляют всем.

2. As a result — в результате, как следствие

Примеры:
And as a result, they found work. — И в результате они нашли работу.

Companies often save on development and, as a result, get amateur websites. — Зачастую, компании «экономят» на разработке — в результате получают сайты от дилетантов.

The modern international relations are characterized by dynamism and, as a result, prompt changes. — Современные международные отношения характеризуются динамичностью и, как следствие, стремительными переменами.

Уроки английского языка проводятся преподавателем Анастасией Валяевой. Все учебники, аудио и видео материал предоставляются. Информацию о процессе обучения можно прочитать в ответах на вопросы или связаться с преподавателем Анастасией Валяевой.

Репетитор английского

3. Consequently — следовательно, в результате, в последствии

Примеры:
Consequently, we might need extra money. — Следовательно, нам могут понадобиться дополнительные деньги.

Consequently, a child may develop intellectual and behavioural problems. — Поэтому у ребенка могут возникнуть проблемы с поведением и интеллектуальным развитием.

Consequently, this impacts the quality of electricity that consumers receive. — В результате, это влияет на качество электричества, которую получают потребители.

Consequently, parliament introduced new legislation curtailing the brutality of business inspections. — Парламент впоследствии принял новый закон, предусматривающий отказ от брутальных проверок бизнеса.

4. In consequence — в результате

Примеры:
In consequence, the population can be healthier. — В результате население может стать здоровее.

The water supply was poisoned and, in consequence, the farm manager became ill and the poultry died. — Водоснабжение было отравлено, в результате чего заболел управляющий фермой, а домашняя птица умерла.

5. As a consequence — вследствие этого, как следствие

Примеры:
As a consequence, they stopped helping us. — В результате они перестали нам помогать.

The reasons are clear: extreme poverty, political instability, and, as a consequence, lack of any effective public health interventions. — Причины ясны: крайняя бедность, политическая нестабильность и как следствие — отсутствие сколько-нибудь эффективного общественного здравоохранения.

6. Therefore — следовательно, поэтому, соответственно, вследствие этого

После слова следует действие — предпосылка. Не желательно использовать для повседневных ситуаций.

Примеры:
Therefore, my books can not be cheap. —
Поэтому мои книги не могут быть дешевыми.

The two lines intersect, and, therefore, they are not parallel. — Две прямые пересекаются, а следовательно, не параллельны.

She was, therefore, unable to find a solution. — Она поэтому не смогла найти решение.

So they must cut production and, therefore, employment. — Более того, возможно, придется сокращать производство и, соответственно, рабочие места.

The original Colonies, therefore, became the United States of America on July 2, 1776. — Колонии, вследствие этого, стали Соединёнными Штатами Америки 2 июля 1776 года.

Заметка: в чем разница между Сonsequently и Therefore

Therefore — обычно используется, чтобы показать связь или сделать вывод. Например: The weather is hot. Therefore, you can wear a dress.

Consequently — обычно используется, чтобы показать причинно-следственную связь. Например: I studied hard. Consequently, I passed the exam well.

7. Subsequently — впоследствии

Примеры:
Subsequently, two very important things were discovered. — Впоследствии были обнаружены две очень важные вещи.

Interestingly, people who face high expectations may subsequently suffer from them. — Интересно, что люди, которые сталкиваются с большими ожиданиями, могут впоследствии пострадать от них.

Numerous other private-for-profit psychiatric hospitals were subsequently investigated. — Множество других коммерческих частных психиатрических клиник были впоследствии подвергнуты расследованию.

8. Accordingly — следовательно, таким образом, поэтому

Примеры:
Accordingly, they want to avoid risk. — Соответственно, они хотят избежать риска.

The workers want reduced working hours. Many companies have accordingly switched to a five-day week. — Рабочие хотят сократить рабочий день. Соответственно, многие компании перешли на пятидневную рабочую неделю.

The market is unconsolidated — accordingly, the space for growth is significant. — Рынок неконсолидированный — соответственно, пространство для роста существенное.

9. Thus — таким образом, следовательно, поэтому

Примеры:
It thus protects human rights. — Это таким образом защищает права человека.

His signature style is thus completely unique and unparalleled. — Его фирменный стиль, таким образом, совершенно уникален и не имеет аналогов.

Capital needs new cheap labour and thus refugees. — Капиталу нужна новая дешевая рабочая сила и, следовательно, беженцы.

I was quick and thus was never caught. — Но я очень осторожен и поэтому ни разу не попадался.

10. Resulting in — что приводит к, в результате чего (которых)

Примеры:
This was resulting in their aggressive behaviour. — Это приводило к их агрессивному поведению.

They work to understand and compromise, resulting in a harmonious family life. — Они работают, чтобы понять и пойти на компромисс, что приводит к гармоничной семейной жизни.

This insight was eventually used in research resulting in improved vaccines. — Это понимание в конечном итоге было использовано в исследованиях, в результате которых были улучшены вакцины.

11. Whereby — посредством чего, благодаря чему

Примеры:
It acts on the bacteria in three different ways, whereby its effectiveness is increased. — Он действует на бактерии тремя различными способами, благодаря чему его эффективность повышается.

This opens the possibility, that the entire economy can grow, whereby all people receive more abundance. — Это открывает возможность роста всей экономики, посредством чего все люди получают больше изобилия.

Micro-interactions is whereby the design and the user cooperate to form a nice experience. — Микро взаимодействие — это то, благодаря чему дизайн и пользователь взаимодействуют, создавая приятный опыт.

12. Thereby — следовательно, поэтому, следовательно

Примеры:
Governments can ban it and thereby solve the problem. — Правительства могут запретить это и тем самым решить проблему.

Your credit card can become inactive and thereby unusable in certain circumstances. — Ваша кредитная карта может стать неактивной и, следовательно, непригодной для использования в определенных обстоятельствах.

Those product features which meet the needs of customers and thereby provide product satisfaction. — Качество заключается в тех свойствах продукции, которые удовлетворяют потребности потребителей и поэтому обеспечивают их удовлетворенность этой продукцией.

This means increased competition and thereby lower rates. — Это будет способствовать увеличению конкуренции и соответственно, снижению ставок.

Уроки английского языка проводятся преподавателем Анастасией Валяевой. Все учебники, аудио и видео материал предоставляются. Информацию о процессе обучения можно прочитать в ответах на вопросы или связаться с преподавателем Анастасией Валяевой.

Удачи в изучении английского языка!

Репетитор английского

Похожие записи