Выражения с MAKE

Collocations with MAKE

1. Make ends meet — сводить концы с концами
2. Make the best of — сделать все возможное, извлечь выгоду
3. Make do — обходиться, справляться
4. Make sense — имеет смысл, имеет значение
5. Make noise — поднимать шум
6. Make fun of — высмеивать
7. Make little/light of something — считать несущественным
8. Make sure/certain — убедиться
9. Make space/room/way (for) — создать физическое или идеологическое пространство для чего-либо
10. Make headway — продвигаться вперед
11. Make waves — вызвать неприятности, мутить воду

1. Make ends meet — сводить концы с концами

Например:
They struggle to make ends meet. — Они изо всех сил пытаются свести концы с концами.

2. Make the best of — сделать все возможное, извлечь выгоду

made the best of the situation
made the best of the visit

Например:
It is an examination of the justice system, of people trying to make the best of a bad situation. — Это исследование системы правосудия и людей, пытающихся извлечь максимальную пользу из плохой ситуации.

3. Make do — обходиться, справляться

Например:
They know how to make do without electricity. —
Они знают, как обойтись без электричества.

We make do as best we can and carry on with the mission. —
Придется обойтись чем есть и продолжить миссию.

4. Make sense — имеет смысл, имеет значение, быть целесообразным

Например:
Investing in green products also makes sense for companies. — Инвестиции в экологически чистые продукты также имеют значение для компаний.

5. Make noise — поднимать шум

Например:
Leading politicians have made noise in the media about it. — Ведущие политики подняли шум по этому поводу в СМИ.

6. Make fun of — высмеивать

Например:
Many prospective investors made fun of his ideas. — Многие потенциальные инвесторы высмеивали его идеи.

7. Make little/light of something — считать несущественным, не принимать всерьез

Например:
Рarents should never make light of their children’s perceived hurts. — Родители никогда не должны преуменьшать боль, которую переживают их дети.

8. Make sure/certain — убедиться, удостовериться

Например:
They just make sure their snacks are healthy. — Они просто следят за тем, чтобы их закуски были здоровыми.

9. Make space/room/way (for) — создать физическое или идеологическое пространство для чего-либо

Например:
He decided to retire and make way for a new generation of leaders. — Он решил уйти в отставку и освободить место новому поколению лидеров.

10. Make headway — продвигаться вперед

Например:
The researchers are making headway with the new tech. — Исследователи добились успехов в использовании новой технологии.

11. Make waves — вызвать неприятности, мутить воду, создать впечатление, произвести фурор

Заметка:
Данное выражение используется для чего-то негативного, но иногда может быть и что-то положительное.

Например:
I turned my back on him because I didn’t want to make waves. — Я отвернулся от него, потому что не хотел мутить воду.

The young band aimed to make waves at the music festival. — Молодая группа стремилась произвести фурор на музыкальном фестивале.

Похожие записи