Эффективное использование выражения be liable в международных экзаменах: IELTS и TOEFL
Использование продвинутых грамматических структур и лексических оборотов — прямой путь к высокому баллу в секциях Writing и Speaking. Выражение be liable относится к категории формальной и полуформальной лексики, позволяя точно описывать юридическую ответственность или высокую вероятность негативных последствий.
Выражение имеет два основных вектора использования, которые зависят от последующей грамматической конструкции.
Формула: Subject + be + liable + for + noun/gerund
Значение: Иметь законную обязанность выплатить компенсацию или понести наказание за что-либо.
Контекст: Официальные документы, экологическое право, бизнес-контракты, административные правонарушения. В эссе IELTS Writing Task 2 это идеальная замена фразе to be responsible for в контексте наказаний.
Формула: Subject + be + liable + to + infinitive
Значение: Иметь склонность к чему-то неприятному или быть подверженным риску.
Контекст: Описание природных явлений, человеческих слабостей или экономических рисков. Часто используется как более формальный и академический синоним be likely to.
В академическом письме использование be liable подчеркивает строгость аргументации.
Тема: Экология и штрафы
Пример: «If a factory leaks toxic waste into the river, the owners should be held liable for the restoration costs.»
Перевод: Если завод допускает утечку токсичных отходов в реку, владельцы должны нести ответственность за расходы на восстановление.
Тема: Налогообложение
Пример: «Individuals who work as freelancers are liable for their own health insurance and pension contributions.»
Перевод: Лица, работающие на фрилансе, обязаны самостоятельно оплачивать медицинское страхование и пенсионные взносы.
Здесь это выражение демонстрирует гибкость вокабуляра при обсуждении абстрактных понятий.
Тема: Ошибки и обучение
Пример: «Inexperienced drivers are more liable to make split-second errors in heavy traffic.»
Перевод: Неопытные водители более склонны совершать мгновенные ошибки в плотном потоке машин.
Тема: Социальные сети
Пример: «The current system is liable to abuse by those who wish to spread false information.»
Перевод: Текущая система подвержена злоупотреблениям со стороны тех, кто желает распространять ложную информацию.
В TOEFL слово часто встречается в текстах о биологии, геологии или праве.
Контекст: Биология/Медицина
Пример: «Certain plant species in the desert are liable to wither if the temperature exceeds a specific threshold.»
Перевод: Определенные виды растений в пустыне склонны к увяданию, если температура превышает определенный порог.
Контекст: История/Археология
Пример: «Ancient manuscripts are liable to deteriorate rapidly when exposed to humidity.»
Перевод: Древние рукописи подвержены быстрому разрушению при воздействии влажности.
Использование be liable позволяет избежать повторов и придать высказыванию академический вес. Важно помнить: если речь идет о долгах или законе — используется предлог for, если о рисках и склонностях — частица to.