To be supposed to — это конструкция, которая передаёт ожидание, обязанность, предполагаемое действие или правило, которое кто-то должен выполнять. Это не строгая обязанность, как must, и не формальная, как have to. Это именно ожидание со стороны: общества, правил, расписания или других людей.
To be supposed to = предполагается, что кто-то должен что-то сделать.
Это когда от человека ожидают действие, но нет гарантии, что он его выполнит.
Формула:
am / is / are + supposed to + V1
Примеры:
You’re supposed to finish the report today. — От тебя ожидается, что ты закончишь отчёт сегодня.
Students are supposed to wear uniform. — По правилам ученики должны носить форму.
He is supposed to be here at 9. — Он должен быть здесь в девять (по договорённости).
Not supposed to = не положено, запрещено
Это мягкое «нельзя».
Примеры:
You’re not supposed to talk during the exam. — На экзамене нельзя разговаривать.
Kids aren’t supposed to watch this movie. — Детям нельзя смотреть этот фильм.
He isn’t supposed to drink coffee. — Ему не стоит пить кофе (по рекомендации/правилу).
Используем, когда ожидали в прошлом, но действие не произошло.
Формула:
was/were supposed to + V1
Или если хотим подчеркнуть невыполненное действие:
was/were supposed to have + V3
Примеры:
I was supposed to call you yesterday. — Я должен был позвонить вчера.
She was supposed to have finished the task by now. — Она должна была уже завершить задание, но, видимо, не завершила.
Часто конструкцию используют, чтобы подчеркнуть, что человек не делает то, что должен.
Примеры:
You’re supposed to be studying, not watching TikTok. — Ты должен учиться, а не сидеть в ТикТоке.
She’s supposed to call me, but she hasn’t. — Она должна была позвонить, но так и не позвонила.
We’re supposed to start at 10, and it’s already 10:40. — Мы должны были начать в 10, а уже 10:40.
Когда действие основано не на личном желании, а на:
правилах
законах
расписании
договорённости
норме поведения
Примеры:
Visitors are supposed to show ID. — Посетители должны предъявлять документы.
The train is supposed to leave at 18:25. — По расписанию поезд должен отправиться в 18:25.
You’re not supposed to park here. — Здесь нельзя парковаться (по правилам).
Когда кто-то обещал или договорился.
Примеры:
He’s supposed to help me tomorrow. — Он должен помочь мне завтра.
We’re supposed to meet after work. — Мы должны встретиться после работы.
They’re supposed to bring the documents. — Они должны привезти документы.
Must — строгий внутренний долг или приказ
Have to — внешняя необходимость (обстоятельства)
Be supposed to — ожидание со стороны / правило / договорённость, но без жёсткости
Пример:
You must do it. — Ты обязан.
You have to do it. — У тебя нет выбора, обстоятельства вынуждают.
You’re supposed to do it. — От тебя ожидают.
Managers are supposed to provide clear instructions.
Employees are supposed to submit reports weekly.
Parents are supposed to monitor their kids’ online activity.
You’re not supposed to enter the restricted area.
The meeting is supposed to start at 4 p.m.