// by Анастасия
Статья №2
Продолжаем тему применения идиом для международных экзаменов, в частности для экзамена IELTS и экзамена TOEFL. Идиомы просто необходимая часть получения высокого бала для части Speaking. Также правильное применение идиомы значительно повышает балл по эссе.
1. Ace the test — пройти тест
2. Hit the books — настойчиво учиться; засесть за учёбу; упорно учиться
3. Trial and error — методом проб и ошибок
4. To get your act together — взять себя в руки, собраться с силами
5. To give someone the benefit of the doubt — давать ему презумпцию невиновности, доверять, поверить на слово
6. To go back to the drawing board — вернуться назад, к исходной точке, начать все с начала
7. To hang in there — держаться изо всех сил, упорствовать, не отступать
8. To hit the sack — завалиться спать, на боковую
9. It’s not rocket science — не высшая математика, дело нехитрое
10. To let someone off the hook — дать соскочить с крючка, уйти безнаказанно
11. To make a long story short — короче говоря
12. To miss the boat — упустить возможность (шанс), упустить случай, раскачивать лодку
13. No pain, no gain — под лежачий камень вода не течет, без труда не вытащишь и рыбку из пруда
1. Ace the test – пройти тест
I aced the History test. – Я на отлично сдал контрольную по истории.
I had to ace four tests to get in here. – Я четыре тура прошла на отлично.
You’ll realize that you can easily ace that test. – Вы поймете, что сможете легко пройти этот тест.
It’s about time you hit the books. – Тебе пора грызть гранит науки.
Well, I got a ton of homework to do, so I guess I better go hit the books. – Ну, у меня уйма домашних заданий, так что я лучше сяду за книги.
Существует несколько выражений с данной идиомой
learn by trial and error — учиться методом проб и ошибок
proceed by trial and error — действовать методом проб и ошибок
setting by trial and error — систематический контроль; систематическая поверка
to proceed by trial and error — действовать методом проб и ошибок
integration by trial and error — интегрирование методом проб и ошибок.
Let your children learn by trial and error. – Позвольте своим детям нажить свой опыт путем проб и ошибок.
Trial and error is the best strategy and the fastest way to learn. – Метод проб и ошибок – лучшая стратегия и самый быстрый способ научиться.
Most of the time, they have to proceed by trial and error, and rely on their own intuition. – Чаще всего приходится полагаться на метод проб и ошибок и собственную интуицию.
You need to get your act together. – Тебе нужно собраться с силами.
I’m at a loss what to do. I have to get my act together. – Я не знаю, что мне делать. Мне необходимо сосредоточиться.
Get my act together. – Привести жизнь в порядок.
Well, I’d probably give him the benefit of the doubt at least. – Что ж, я бы наверняка выразила хотя бы толику сомнения.
I give him the benefit of the doubt most of the time because I’ve seen what he can do. – Я так сильно доверяю ему, потому что я видел, на что он способен.
I want to give her the benefit of the doubt. – Я хочу доверять ей.
But to find the youngest planets, scientists have had to go back to the drawing board. – Но для того, чтобы обнаружить самые молодые планеты, ученым пришлось вернутся назад к исходной точке.
We should go back to the drawing board and address the political problem holistically. – Необходимо начать все сначала и подойти к решению политической проблемы на целостной основе.
Because of Covid, she had to close her café and go back to the drawing board. – Из-за Covid ей пришлось закрыть свое кафе и начать все с начала.
If I hang in there, things will come out okay. – Если я буду стараться, все получится.
Just the way my mother would have hung in there. – Моя мамаша тоже бы не отступила.
I usually drink some herbal tea and hit the sack. – Я обычно пью травяной чай и ложусь спать.
Take a shower, poach an egg, rinse a shirt, hit the sack and that’s all. – Принять душ, сварить яйцо, постирать рубашку, упасть на боковую и всё.
I usually hit the sack around 11 pm. – Обычно я ложусь спать около 11 вечера.
They should hit the sack earlier. – Они должны ложиться спать раньше.
A lot of old people are afraid to use a smartphone, but it’s not rocket science. They just need to try. – Многие пожилые люди боятся пользоваться смартфоном, но это не высшая математика. Им просто нужно попробовать.
Investing is not rocket science if you understand the basics and use some common sense. – Инвестиции – это не высшая математика, если понимать основы и использовать здравый смысл.
We have a successful company because of timing, and because of perseverance, but it’s simple stuff – it’s not rocket science. – У нас успешная компания благодаря слаженной и настойчивой работе, но это простое дело – это дело нехитрое.
Don’t let him off the hook. – Не спускай ему это с рук.
They are the real culprits, and I do not want to let them off the hook in any manner. – Настоящими преступниками являются они, и я не хочу, чтобы им каким-либо образом удалось уйти от правосудия.
To make a long story short, I became a financial advisor to the Canadian government as a result of the stockbrokerage work in Montreal. – Короче говоря, я стал финансовым консультантом канадского правительства в результате лекций биржевым маклерам в Монреале.
To make a long story short, it sounds like Apple is collecting a lot of data from your phone. – Если вкратце, похоже, что Apple собирает много данных с вашего телефона.
You don’t want to miss the boat again. – Никто не хочет раскачивать лодку лишний раз.
You’ll miss the boat if you don’t buy shares now. – Если не купите акции сейчас, потом будет поздно.
Уроки английского языка проводятся преподавателем Анастасией Валяевой. Все учебники, аудио и видео материал предоставляются. Информацию о процессе обучения можно прочитать в ответах на вопросы или связаться с преподавателем Анастасией Валяевой.
Репетитор английского языка